[OpenIndiana-discuss] Support for multiple languages on the website

Aurélien Larcher aurelien.larcher at gmail.com
Thu May 12 04:56:59 UTC 2016


On Thu, May 12, 2016 at 6:41 AM, Nikola M <minikola at gmail.com> wrote:

> On 05/11/16 11:36 PM, Aurélien Larcher wrote:
>
>>
>>>> Do no hesitate to contact me if you need help with the publishing
>>>> interface.
>>>>
>>>> Best regards
>>>>
>>>> Aurelien
>>>>
>>>>
>>>> Translating people are used to use .po files to translate.
>>> Could that be used too?
>>>
>>
>> I do not think so.
>>
>
> So how translate process you propose it to work? In what way it will be
> presented for translation for translator to translate and get it back?
>
> .po files are like standard way of translating things in general.
>
> Please provide some feedback how do you think to handle translation
> integration process.
>
> I alsosuggest not to integrate long text on-site but to link them to
> larger text on-wiki etc, to keep site translation quick and easy and
> separated from long works.


In a first stage the idea is to translate only elements of the website and
some pages with static content.
WordPress plugins does not seem to play with .po files but the interface
allows writing different versions of the same post/page.
Having people publishing through the interface is good enough for a front
end with a few pages: for longer texts the Wiki is better and requires a
different strategy.


>
>
>
> _______________________________________________
> openindiana-discuss mailing list
> openindiana-discuss at openindiana.org
> http://openindiana.org/mailman/listinfo/openindiana-discuss
>



-- 
---
Praise the Caffeine embeddings


More information about the openindiana-discuss mailing list